đ Newsletter #48 : Monolithe ou microservices, le nouveau fromage ou dessert
Une newsletter bimensuelle sur l'actualité Web et Ruby on Rails
Dans cette Ă©dition on ose se pencher sur un dĂ©bat tech twitter (pray for our souls), on sâinterroge sur notre procrastination, on voit comment faire des choix techniques en start-up pressĂ©eâŠ
đ Edition en anglais (english version) | đ€ Edition en italienï»żï»ż (versione italiana) | đ€ Edition en espagnol (versiĂłn española)
ActualitĂ©s Web đïž
Si tu nâes pas sur Twitter, tu as Ă©chappĂ© au dĂ©bat pour lequel on dĂ©nombre encore les blessé·e·s: et si au fond, rien ne vaut un bon gros monolithe par rapport Ă une plĂ©thore de microservices ? Tout est parti dâun article de Prime Video Tech, qui a expliquĂ© Ă©conomiser 90% de ses coĂ»ts en passant dâune architecture en microservices Ă une monolithique. La rĂ©dactrice de ce paragraphe, qui annonce rĂ©guliĂšrement lâavĂšnement du serverless sur Twitter, se contentera de plisser les yeux et de dire: âNon, mais vous voyez, en vrai, ça dĂ©pend des cas.â
ActualitĂ©s Ruby et Rails đ€ïž
đ Fromage ET dessert
CĂŽtĂ© monolithe: autant apprendre Ă les mettre en container et les balancer par dessus bord mettre en ligne. Ce que permet ce tuto Containerize a Rails 7 application and Run it on Vultr with Cloud 66 par Kasia Hoffman. En plus dedans on trouve une app open source utilisant ES Build, Hotwire, View Components et TailwindCSS. đ
CĂŽtĂ© microservices: un tutorial de Carla Urrea Stabile : Add Authorization to a Sinatra API using Auth0. Si tu nâas jamais bidouillĂ© avec Sinatra (un framework plus lĂ©ger que Rails), le tuto explique comment crĂ©er pas Ă pas une API avec.
đ€ Vite dit
Un nouveau podcast Ruby/Rails apparaĂźt ! The Tightly Coupled Book Club dâAji et Mina Slater oĂč les prĂ©sentateurices lisent les docs quâon ne prend jamais le temps de lire et en discutent. En ce moment, iels dĂ©pilent Getting Started With Rails. Iels avaient Ă©tĂ© invité·e·s au Ruby on Rails Podcast fin mars pour en parler.
Rails tip đ
dasherize() Une mĂ©thode qui permet de remplacer les underscores par des tirets classiques. Plus besoin dâutiliser gsub et une Regex !
"Lovely_Class_Name".dasherize
# => "Lovely-Class-Name"âš dasherize
Dans la toile đžïž
đŽ La revanche de lâheure du coucher
Est-ce que tu serais pas en train de lire cette newsletter Ă une heure du matâ, dans ton lit, le nez collĂ© Ă ton smartphone, aprĂšs avoir enchaĂźnĂ© dix heures non-stop de rĂ©unions, dâemails et dâobligations diverses ? On ne te juge pas, et dâailleurs tu nâes pas seul·e. Ăa sâappelle la revenge bedtime procrastination, et câest un phĂ©nomĂšne qui concerne de plus en plus de gens, avec des consĂ©quences bien rĂ©elles sur la santĂ©.
âš Revenge bedtime procrastination - Anne Helen Petersen
đĄ RĂ©forme des polices
Ă chacun sa police ? Sur le Web, en lâabsence de directives graphiques universelles, les choix de polices peuvent parfois sâavĂ©rer chaotiques. Du Times New Roman taille 7 pour des CGV aux gigantesques lettrines des sites branchĂ©s, il y en a pour tous les goĂ»ts. Oui, mais⊠Tout le monde nâa pas les mĂȘmes contraintes de lecture. Zoya Bylinskii, research scientist chez Adobe, sâest penchĂ©e sur la question.
âš The need to personalize fonts for each individual readers - Zoya Bylinskii
đ» Ăa peut toujours servir
Des extensions de Visual Studio Code, particuliÚrement utiles pour les développeuses et développeurs juniors ? On dit oui.
âš 7 useful VS Code extensions for junior Web developers - Stefi Rosca
Du code đ»
đŁ Coin Coin
La rĂ©dactrice va ĂȘtre honnĂȘte, la premiĂšre fois quâelle a entendu parler de rubber duck elle Ă©tait loin de sâimaginer quâon parlait du personnage central de la pĂȘche aux canards, et ne comprenait pas trop comment ça allait lâaider pour coder. PassĂ© lâidĂ©e du ridicule, parler Ă son rubber duck peut vraiment aider. Mais si vraiment tu nây arrives pas, Christina Padilla a dâautres astuces.
âš Explain it to Your Rubber Duck - Christina Padilla
đȘ Les bons tuyeaux
Ăcrire du code, câest bien. Lâavoir rapidement en ligne sans casser le code du voisin ou de la voisine, câest mieux. Hana Khelifa nous explique la CI (Continuous Integration) et CD (Continuous Delivery) et nous donne 7 conseils pour avoir de bonnes pipelines respectant les principes DevOps (ça fait beaucoup de mots clĂ©s pour briller Ă la machine Ă cafĂ© tout ça et rassure-toi: tout est expliquĂ© dans lâarticle).
âš 7 best practices to set-up your CI/CD pipeline - Hana Khelifa
đ Rapide, je suis rapide
CrĂ©er une start-up, câest jongler entre faire vite et bien. On veut un produit sĂ»r, qui plaĂźt, mais aussi qui saura rapidement convaincre des investisseurs, et ne pas laisser trop de temps Ă la concurrence de nous piquer la place. Et avec tout ça on veut aussi pouvoir payer ses employĂ©s! Alors comment dĂ©cider rapidement quelle tech choisir, quel process appliquer? Ellen Chisa nous explique comment ça se passe.
âš Building Faster - Ellen Chisa
Fun đ
đ€ Humain, trop humain
Es-tu bien sĂ»r·e de parler Ă un humain ? Human or not, un jeu sur navigateur dĂ©veloppĂ© par Al21labs, a beaucoup fait parler de lui ce mois-ci. Sur le modĂšle dâune chat room Ă lâancienne, chaque participant se connecte pour discuter avec dâautres personnesâŠÂ ou avec une intelligence artificielle. Au bout de deux minutes, le joueur doit deviner sâil parlait Ă un autre ĂȘtre humain, ou Ă un bot. Amusant, et parfois un peu flippant.
âš Human or not, a social Turing Game
ĂvĂ©nements đĄ
đ©ș Femtech Expo, SantĂ© et BioTech - 17 mai
FemTech expo se concentre sur les problĂ©matiques qui concernent la santĂ© des femmes au sens large (enfin!). Le 17 mai tu pourras voir la prĂ©sentation de projets tournant autour de la BioTech, de la DeepTech et lâIntelligence Artificielle.
âšFemtech Expo
đ€ Women in Tech Global Summit, Paris - 22 et 23 mai
Le thĂšme de cette annĂ©e: âHERstory in the Makingâ. Câest lâoccasion de rencontrer beaucoup de femmes qui font changer leur domaine, qui innovent et qui crĂ©ent. Les sujets qui seront abordĂ©s dans le dĂ©tails seront la CybersĂ©curitĂ©, lâImmersive Tech, lâenvironnement, lâinclusion dans la finance et le numĂ©rique, lâĂ©thique de l'IA, lâactivisme numĂ©rique et le Web3.
âš Women in Tech global summit
â Offre-nous un cafĂ© pour soutenir la newsletter đ°
âš Rejoins-nous: meet-up | twitter | le site de ressources
Rédactrices: Aurélie, Camille, Lucille et Juliette
Traduction pour la version anglaise: Aurélie
Traduction pour la version italienne: Paola
Traduction pour la version espagnole: Kattya






Merci pour la #48, j'ai découvert plein de trucs <3