🧟♀️ Newsletter WoR #52: on se fait peur pour Halloween, du nouveau avec Angular (oui oui), de l'importance de la taille...
Une newsletter bimensuelle sur l'actualité Ruby on Rails et web
Dans cette édition on voit comment bien mesurer en Ruby, on se demande mais kézako qu’un headless CMS, on voit comment bien enchaîner ses jobs, on contrôle son écran grâce aux sons…
👋 Edition en anglais (english version) | 🤌 Edition en italien (versione italiana) | 🤝 Edition en espagnol (versión española)
Actualités Web 🗞️
😲 Angular a maintenant son meta-framework
React a Next JS (112 000 étoiles sur GitHub) et Gatsby (54 000 étoiles), Vue a Nuxt et c’est le tour d’Angular de voir naître Analog.js (pour l’instant 1500 étoiles). Analog combine Vite, Nx et Nitro pour un framework fullstack qui supporte: un routing par fichier, SSR et SSG. Allez, qui va essayer ?
Actualités Ruby et Rails 🛤️
🍨 Everyone screams for ice cream !
Pour les fans de typage, Sorbet n’est pas que de la glace. Emily Samp, Senior Developer chez Shopify présente comment sa team Ruby Developer Experience a rendu Sorbet compatible avec Ruby 3.2 pour que les dévs à Shopfiy et les autres puissent bénéficier des avantages de la nouvelle version Ruby (comme la classe Data
et le passage d’argument anonyme).
✨ Making Sorbet compatible with Ruby 3.2 - Emily Samp
🤏 Vite dit
Andrea Fomera développe en open-source Richer Text, un éditeur de texte construit sur TipTap en alternative à ActionText et Trixt, qu’il est possible de tester ici.
Il n’y a pas que Python qui peut faire du Machine Learning, Ruby aussi, oh hé hein bon ! Landon Gray, qui se présente comme “Senior Monkey Patcher” à Test Double, nous fait une introduction au Machine Learning en Ruby.
Les vidéos de Rails World 2023 sont disponibles, celle d’Alicia Rojas, Senior Software Engineer à Telos Labs sur comment construire un site disponible hors-ligne (PWA pour les intimes) a attisé notre curiosité !
Ruby tip 💎
Length, Size, et Count : Qui ?, Quand ?, Pourquoi ?, Comment choisir ?
On a beau les connaître, on vérifie toujours pour être sûres. Maintenant plus besoin de chercher, on va simplement afficher ce tableau au dessus de notre bureau 📌, pas toi ?
✨ Length, Size, and Count in Ruby and Rails: When to Use Which?
Dans la toile 🕸️
🧟♀️ Un CMS sans tête
C’est Halloweeen ce soir, on se fait peur avec des histoires gores, comme: mais qu’est-ce donc qu’un “headless CMS” ?! On a trouvé l’article de Charlotte Dillon très intéressant car elle partage son point de vue de créatrice de contenus sur son adoption d’une nouvelle technologie. Elle présente quel intérêt elle a vu dans une solution peut-être un peu plus “tech” (devoir écrire des articles en format MarkDown, comprendre le versioning) mais comment ça a apporté beaucoup de modularité à son job et une moins grande dépendance à l’équipe développement pour la mise à jour de contenus en ligne dans une boîte.
✨ The Beginner’s Guide to Headless CMSes - Charlotte Dillon
🫂 Une communauté de dév pour TDAH
Dans son dernier spectacle Body of Work, la comique Hannah Gadsby revient sur son diagnostique de TDAH en plaisantant que ça aurait plus rapide à déterminer si elle avait fait un métier typique TDAH comme le développement informatique.
Si tu n’es jamais tombé·e sur ce terme mais que tu sens des fois que le monde n’est pas adapté pour toi et ta manière de fonctionner tu es peut-être concerné·e et l’article d’Eira May t’apportera des ressources pour te sentir moins seul·e.
✨ Developer with ADHD? You’re not alone. - Eira May
Du code 💻
🤖 Po-Po-Po-Poker Face
Pour les personnes qui souhaiteraient se lancer dans le streaming de code (ou de n’importe quel autre sujet d’ailleurs), exposer son visage au monde peut sans doute être un obstacle en soi. C’est donc une fantastique idée que Tiia nous propose ici: créer un avatar qui parle à notre place.
✨ Creating an animated avatar that reacts to your voice - Tiia Aurora
✍️ Clair comme de l’eau de roche
Il n’y a rien de plus frustrant de devoir lire une documentation écrite avec des mots abracadabrantesques qui nous font croire qu’on a besoin d’un doctorat pour faire une commande “cURL”. En réalité ce n’est pas si simple d’écrire de la documentation, et Jennifer nous le prouve avec ce super example du fameux sandwich “peanut butter and jelly”.
✨ Writing Clear and Thorough Technical Documentation - Jennifer Coes
🕓 Cherche pas midi à quatorze heure
As-tu déjà joué à Overcooked? Quand tu dois laver deux assiettes et préparer un seul burger, ça se passe plutôt bien. Par contre quand tu as cinq clients à la fois, 12 burgers sur le grill, une souris qui te pique ton fromage, et plus d’assiette propre, ça devient vite galère. Eh bien la gestion des jobs quand une app scale, c’est pareil. Claire Adams nous explique comment programmer et enchaîner des montagnes de jobs sans faire râler ses utilisateurs.
✨ Executing Cron Scripts Reliably At Scale - Claire Adams
Fun 🎉
😶 “Il dit non avec la tête. Mais il dit oui avec le cœur.”
Et si tu utilisais ton visage comme interface de son pour communiquer avec ton ordinateur ? C’est assez dingue et c’est pas l’interface qui avait été imaginé dans Minority Report mais c’est ce que Charlie Gerard a réussi à faire en étant inspirée par un projet de recherche qu’elle trouvait cool. Serendipity-Driven-Development ?
✨ Control UIs using wireless earbuds and on-face interactions - Charlie Gerard
Événements 🎡
📰 Ad Tech, London - 2 nov
C'est un domaine qui est rarement mis en avant mais pourtant qui roule sa bosse : la tech de la publicité. Captify invite les Women Who Code a regarder ce qui s'y passe de plus près avec une présentation des coulisses et des pipelines data.
👩🔧 Demo hackathon for social good - 4 nov
C'est le demo day d'un hackathon un peu spécial. Women Who Code a organisé un évènement pour créer de nouveaux projets dans l'innovation sociale et la diversité, on à hâte de voir à quoi ressemble ces projets.
✨ WWCode hackathon for good demo
☕ Offre-nous un café pour soutenir la newsletter 🍰
✨ Rejoins-nous: meet-up | twitter | le site de ressources
Rédactrices: Aurélie, Camille, Lucille et Juliette
Traduction pour la version anglaise: Aurélie
Traduction pour la version italienne: Paola
Traduction pour la version espagnole: Kattya